World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article

Burmese English

Article Id: WHEBN0004125026
Reproduction Date:

Title: Burmese English  
Author: World Heritage Encyclopedia
Language: English
Subject: Languages of Myanmar, English language, Burmese language, Burmese pronouns, Intha dialect
Publisher: World Heritage Encyclopedia

Burmese English

Burmese English is the register of the English language used in Burma (Myanmar), spoken as a second language by an estimated 2.4 million people, about 5% of the population (1997).[1]


The British Empire annexed modern-day Burma in three stages over a six-decade span (1824–1885). It administered Burma as a province of British India until 1937, and as a separate colony until 1948. During the British colonial period, English was the medium of instruction in higher education, although it did not replace Burmese as the vernacular. English was the medium of instruction in universities and two types of secondary schools: English schools and Anglo-Vernacular schools (where English was taught as a second language). Burmese English resembles Indian English to a degree because of historical ties to India during British colonization.

On 1 June 1950, a new education policy was implemented to replace Burmese as the medium of instruction at all state schools, although universities, which continued to use English as the medium of instruction, were unaffected. English became taught as a second language beginning in the Fifth Standard.[2] Until 1965, English was the language of instruction at Burmese universities. In 1965, Burmese replaced English as the medium of instruction at the university level, with the passing of the New University Education Law the previous year.[3] English language education was reintroduced in 1982. Currently, English is taught from Standard 0 (kindergarten), as a second language. Since 1991, in the 9th and 10th Standards, English and Burmese have both been used as the medium of instruction, particularly in science and math subjects, which use English language textbooks.[2] Because of this, many Burmese are better able to communicate in written English than in spoken English, due to emphasis placed on writing and reading.


The preferred system of spelling is based on those of the British, although American English spellings have become increasingly popular. Because Adoniram Judson, an American, created the first Burmese-English dictionary, many American English spellings are common (e.g. color, check, encyclopedia).[4] The ⟨-ize⟩ spelling is more commonly used than the ⟨-ise⟩ spelling.

Burmese English is often characterised by its unaspirated consonants, similar to Indian English. It also borrows words from standard English and uses them in a slightly different context. For instance, "pavement" (British English) or "sidewalk" (US English) is commonly called "platform" in Burmese English. "Stage show" is also preferred over "concert." In addition, many words retain British pronunciation, such as vitamin . Burmese English is non-rhotic.

For units of measurement Burmese English use both those of the Imperial System and those of the International System of Units interchangeably, but the values correspond to the SI system. Burmese English continues to use Indian numerical units such as lakh and crore.


In Burmese English, the k, p, and t consonants are unaspirated (pronounced /p/, /t/, /k/), as a general rule, as in Indian English. The following are commonly seen pronunciation differences between Standard English and Burmese English:[5][6]
Standard English Burmese English Remarks
ur (e.g. further, Burma) /á/ Pronounced with a high tone (drawn-out vowel), as in Burmese
ow (e.g. now, brow) /áuɴ/ Pronounced with a nasal final instead of an open vowel
ie (e.g. pie, lie) /aiɴ/ Pronounced with a nasal final instead of an open vowel
tu (e.g. tuba, tuba) /tɕu/ e.g. "tuition," commonly pronounced [tɕùʃìɴ]
sk (e.g. ski) /sək-/ Pronounced as 2 syllables
st (e.g. star) /sət-/ Pronounced as 2 syllables
pl (e.g. plug) /pəl/ Pronounced as 2 syllables
v (e.g. vine) /b/
-nk (e.g. think) /ḭɴ/ Pronounced with a short, creaky tone (short vowel)
-ng (e.g. thing) /iɴ/ Pronounced as a nasal final
consonantal finals (.e.g. stop) /-ʔ/ Pronounced as a glottal stop (as in written Burmese, where consonantal finals are pronounced as a stop)


Burmese names represented in English often include various honorifics, most commonly "U", "Daw", and "Sayadaw". For older Burmese who only have one or two syllables in their names these honorifics may be an integral part of the name.


  1. ^ Bolton, Kingsley. "English in Asia, Asian Englishes, and the issue of proficiency". English Today (Cambridge University Press) 24 (2): 3–12.  
  2. ^ a b Thein Lwin (2000). Education in Burma (1945-2000) (Report). Migrant Learning Centre.,%202000.pdf.
  3. ^ Thein, Myat (2004). Economic development of Myanmar. Institute of Southeast Asian Studies. pp. 115–118.  
  4. ^  
  5. ^ Barron, Sandy; John Okell, Saw Myat Yin, Kenneth VanBik, Arthur Swain, Emma Larkin, Anna J. Allott, and Kirsten Ewers (2007). Refugees From Burma: Their Backgrounds and Refugee Experiences (Report). Center for Applied Linguistics. Retrieved 2010-08-20.
  6. ^ Than Than Win (2003). "Burmese English Accent". Papers from the Seventh Annual Meeting of the Southeast Asian Linguistics (Arizona State University, Program for Southeast Asian Studies): 225–241. 
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.

Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.