World Library  
Flag as Inappropriate
Email this Article
 

Inland Northern American English

This map shows the approximate extent of the Inland North dialect, as defined by Labov et al. (2006).
This map shows the approximate extent of the Northern Cities Vowel Shift, and thus the approximate area where the Inland North dialect predominates. Note that the region surrounding Erie, Pennsylvania, is excluded; the dialect spoken there more closely resembles that of Pittsburgh.

Inland Northern (American) English,[1] also known in the United States as Inland North English or Great Lakes English,[2] is an American English dialect spoken in a geographic band reaching approximately, east-to-west, from Herkimer, New York to Cedar Rapids, Iowa, including most of the cities along the Erie Canal and on the U.S. side of the Great Lakes region, and also including a geographic corridor that extends across a section of Illinois, ending around St. Louis, Missouri. The most advanced accents of Inland North English are spoken in the northern U.S. cities of Chicago, Illinois; Milwaukee, Wisconsin; Detroit, Michigan; Cleveland, Ohio; and Buffalo, Rochester, and Syracuse, New York.[3]

The Inland North geographic region was once the home of a standard American pronunciation in the early 20th century,[4] largely thanks to the popular influence of local Ohioan phonetician John Kenyon, though the regional dialect has since altered away from General American speech, due to its now-defining, innovative, mid-20th century "Northern cities" vowel shift.[5]

The Inland North accent was used for comedic effect in the Saturday Night Live skit "Bill Swerski's Superfans."

Contents

  • Distribution 1
  • Characteristics 2
    • Phonology and phonetics 2.1
    • Vocabulary 2.2
  • Notable lifelong native speakers 3
  • See also 4
  • References 5
  • Sources 6
  • External links 7

Distribution

The Inland North consists of western and central New York State (Utica, Syracuse, Rochester, Buffalo, Binghamton, Jamestown, Olean); northern Ohio (Akron, Cleveland, Toledo); Michigan's Lower Peninsula (Detroit, Flint, Grand Rapids, Lansing); northern Indiana (Gary, South Bend); northern Illinois (Chicago, Rockford); southeastern Wisconsin (Kenosha, Racine, Milwaukee); and, largely, northeastern Pennsylvania's Wyoming Valley/Coal Region (Scranton, Wilkes-Barre). This is the dialect spoken in part of America's chief industrial region, an area sometimes known as the Rust Belt.

Erie, Pennsylvania was regarded as an Inland North city by researchers in the first half of the 20th century, but it never underwent the Northern Cities Shift and now shares more features with Western Pennsylvania English. Meanwhile, in suburban areas, the dialect may be less pronounced, for example, native-born speakers in Kane, McHenry, Lake, DuPage, and Will Counties in Illinois may sound slightly different from speakers from Cook County and particularly those who grew up in Chicago. Many African-Americans in Detroit and other Northern cities are multidialectal and also or exclusively use African American Vernacular English, but some do use the Inland North dialect, as do almost all people of non-African descent in and around the city of Detroit.

Characteristics

Phonology and phonetics

A Midwestern accent (which may refer to other dialectal accents as well), Chicago accent, or Great Lakes accent are all common names in the United States for the sound quality produced by speakers of this dialect. Many of the characteristics listed here are not necessarily unique to the region and are oftentimes found elsewhere in the Midwest.

  • Rhoticity: As in General American, Inland North speech is rhotic, and the "r" sound is typically the retroflex (or perhaps, more accurately, the bunched or molar) [ɻ].
  • Mary–marry–merry merger: Words containing /æ/, /ɛ/, or /eɪ/ before an r and a vowel are all pronounced "[ɛ~eɪ]-r-vowel", so that Mary, marry, and merry all sound the same, and have the same first vowel as Sharon, Sarah, and bearing. This merger is widespread throughout the Midwest, West, and Canada.
  • Northern Cities Vowel Shift: This chain shift is found primarily in the Inland North—in fact, it is the feature that largely defines the Inland North, for modern dialectological purposes. Note that this shift is in progress across the region, but that each subsequent stage is a result of the previous one(s), so that an individual speaker may not display all of these shifts, but no speaker will display the last without also showing the ones before it. This vowel shift has been occurring in six stages:
  1. The first and most common stage of the shift is the raising, fronting, and "breaking" of /æ/ universally (i.e., every instance of the "short a," thus, in words like cat, trap, bath, staff, etc), which therefore comes to be realized as a tensed diphthong of the type [eə] or [ɪə]; e.g. "naturally" as   .
  2. The second stage is the fronting of , which in most American accents is [ɑ~ä], towards —in words like not, wasp, blah, and coupon (  )—which occupies a place close to (but opener than) the former /æ/.
  3. In the third stage, (in words like law, thought and all) usually lowers towards [ɑ]; however, with the Inland Northern speakers, this lowers more precisely towards the General American [ɒ(ː)], since they front the Middle English /ɒ/ phoneme (e.g., in "rod") to [a], thus maintaining a distinction between cot [kʰat] and caught [kʰɒ(ː)t] (  ).[6]
  4. The fourth stage is the backing and lowering of , almost towards .
  5. During the fifth stage, (in words like cut, mud and luck) is backed in the mouth.
  6. In the sixth stage, (in words like if, bib and pin) is lowered and backed, although it is kept distinct from /ɛ/ in all phonetic environments, so the pin–pen merger does not occur.
  • Canadian raising: Two phenomena typically exist, corresponding with identical phenomena in Canadian English, involving tongue-raising in the nuclei (beginning points) of gliding vowels that start in an open front (or central) unrounded position:
    • The raising of the tongue for the nucleus of the gliding vowel is found in the Inland North when the vowel sound appears before any voiceless consonant, just like in General American, thus distinguishing, for example, between writer and rider (  ).[7] However, unlike General American, the raising occurs even before certain voiced consonants, including in the words fire, tiger, iron, and spider. When it is not subject to raising, the nucleus of /aɪ/ is pronounced with the tongue further to the front of the mouth as [a̟ɪ] or [ae]; however, in the Inland North speech of Pennsylvania alone, the nucleus is centralized, thus: [äɪ].[8]
    • The nucleus of /aʊ/ may be more backed than in other common North American accents (towards [ɐʊ] or [äʊ]).
The monophthongs of Southern Michigan on a vowel chart, typical of the Northern cities vowel shift, though not to the extreme. Adapted from Hillenbrand (2003).[9]
Based on Labov et al.; averaged F1/F2 means for speakers from the Inland North. Note that /æ/ is higher and fronter than /ɛ/, while /ʌ/ is more retracted than /ɑ/.
  • The nucleus of (as in go and boat), remains a back vowel [oʊ~ʌo], not undergoing the fronting that is common in other American dialects, such as Southern and Midland American English. Similarly, the traditionally high back vowel /uː/ tends to be conservative and less fronted in the North than in other regions, though it still undergoes some fronting after coronal consonants: [ɵu].[10]
  • (as in bar, sorry, or start) is centralized or fronted for many speakers in this region, resulting in variants like [äɻ~ɐɻ].
  • Working-class th-stopping: The two sounds represented by the spelling th (as in thin) and (as in those)—may shift from fricative consonants to stop consonants among urban and working-class speakers: thus, for example, thin may approach the sound of tin (using [t]) and those may merge to the sound of doze (using [d]).[11] This was parodied in the comedy sketch "Bill Swerski's Superfans," in which characters hailing from Chicago pronounce "The Bears" as "Da Bears."

Vocabulary

Note that not all of these are specific to the region.

  • Faucet vs. Southern spigot.
  • (Peach) Pit vs. Southern stone or seed.
  • Pop for soft drink, vs. East-Coastal and Californian soda and Southern coke. The "soda/pop line" has been found to run between Western and Central New York State (Buffalo residents say "pop", Syracuse residents who used to say "pop" until sometime in the 1970s now say "soda", and Rochester residents say either. Lollipops are also known as "suckers" in this region.) as well as in parts of eastern Wisconsin.
  • Shopping cart vs. Southern buggy.
  • Teeter totter vs. Southern seesaw.
  • Tennis shoes or gym shoes vs. Northeast sneakers.
  • Bubbler vs. Drinking fountain vs. Water fountain.

Individual cities and regions also have their own vocabularies; for example:

  • In a large portion of southern and eastern Wisconsin, drinking/water fountains are known as bubblers.
  • In the Chicago area, sneakers are often known as gym shoes and the ATM is known as the "cash station".
  • In Michigan, convenience stores are called party stores
  • In Detroit, sliding glass doors may be called doorwalls
  • In Buffalo, Rochester, Syracuse, Utica, Binghamton (all New York), as well as Scranton (Pennsylvania), athletic/tennis shoes are often called sneakers.
  • In Cleveland, the road verge (grass between the sidewalk and the street) is called a tree lawn, whereas in nearby Akron the same space is called a devilstrip.
  • In northeastern Pennsylvania, surrounding and including its urban center of Scranton, the plural of you (typically you guys or simply you in most of the Inland North and the rest of the country) are commonly heard to be yous(e).

Notable lifelong native speakers

  • Joan Cusack — "a great distinctive voice" she says is due to "my Chicago accent... my A's are all flat"[12]
  • Richard M. Daley — "makes no effort to tame a thick Chicago accent"[13]
  • Kevin Dunn — "a blue-collar attitude and the Chicago accent to match"[14]
  • Siobhan Fallon Hogan
  • Dennis Farina — "rich Chicago accent"[15]
  • Dennis Franz — "tough-guy Chicago accent"[16]
  • Gerald Ford — "Ford's unremarkable and r-ful accent is from Michigan"[17]
  • Susan Hawk — "a Midwestern truck driver whose accent and etiquette epitomized the stereotype of the tacky, abrasive, working-class character"[18]
  • Jim "Mr. Skin" McBride — "a clipped Chicago accent"[19]
  • Michael Moore — "a Flintoid, with a nasal, uncosmopolitan accent"[20] and "a recognisable blue-collar Michigan accent"[21]
  • Suze Orman — "broad, Midwestern accent"[22]
  • Michael Symon — "Michael Symon's local accent gives him an honest, working-class vibe"[23]
  • Lily Tomlin — "Tomlin's Detroit accent"[24]

See also

References

  1. ^ Kortmann, Bernd, Kate Burridge, Rajend Mesthrie, Edgar W. Schneider and Clive Upton (eds) (2004). A Handbook of Varieties of English. Volume 1: Phonology, Volume 2: Morphology and Syntax. Berlin / New York: Mouton de Gruyter. p. xvi.
  2. ^ Garn-Nunn, Pamela G.; Lynn, James M. (2004). Calvert's Descriptive Phonetics. Thieme, p. 136.
  3. ^ Gordon, Matthew J. (2004). "New York, Philadelphia, and other northern cities: phonology." Kortmann, Bernd, Kate Burridge, Rajend Mesthrie, Edgar W. Schneider and Clive Upton (eds). A Handbook of Varieties of English. Volume 1: Phonology, Volume 2: Morphology and Syntax. Berlin / New York: Mouton de Gruyter. p. 297.
  4. ^ The New Yorker"Talking the Tawk",
  5. ^ Labov et al., p. 188.
  6. ^ Labov et al., Chapter 14, p. 189.
  7. ^ Labov et al. (2006), pp. 203-204.
  8. ^ Labov et al. (2006), pp. 161.
  9. ^
  10. ^ Labov et al. (2006), p. 187
  11. ^
  12. ^
  13. ^
  14. ^ Wawzenek, Bryan. "10 Actors Who Always Show Up on the Best TV Shows." Diffuser.
  15. ^
  16. ^
  17. ^
  18. ^
  19. ^
  20. ^
  21. ^
  22. ^
  23. ^
  24. ^ Maupin, Elizabeth (1997). "'Signs': Still Briming With Intelligent Life." Orlando Sentinel.

Sources

  • Labov, William, Sharon Ash, and Charles Boberg (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton de Gruyter. ISBN 3-11-016746-8

External links

  • Chicago Dialect Samples
  • The Guide to Buffalo English
  • The Northern Cities Vowel Shift
  • NPR interview with Professor William Labov about the shift
  • PBS resource from the show "Do you Speak American?"
  • Select Annotated Bibliography On the Speech of Buffalo, NY
  • Telsur Project Maps
This article was sourced from Creative Commons Attribution-ShareAlike License; additional terms may apply. World Heritage Encyclopedia content is assembled from numerous content providers, Open Access Publishing, and in compliance with The Fair Access to Science and Technology Research Act (FASTR), Wikimedia Foundation, Inc., Public Library of Science, The Encyclopedia of Life, Open Book Publishers (OBP), PubMed, U.S. National Library of Medicine, National Center for Biotechnology Information, U.S. National Library of Medicine, National Institutes of Health (NIH), U.S. Department of Health & Human Services, and USA.gov, which sources content from all federal, state, local, tribal, and territorial government publication portals (.gov, .mil, .edu). Funding for USA.gov and content contributors is made possible from the U.S. Congress, E-Government Act of 2002.
 
Crowd sourced content that is contributed to World Heritage Encyclopedia is peer reviewed and edited by our editorial staff to ensure quality scholarly research articles.
 
By using this site, you agree to the Terms of Use and Privacy Policy. World Heritage Encyclopedia™ is a registered trademark of the World Public Library Association, a non-profit organization.
 



Copyright © World Library Foundation. All rights reserved. eBooks from World Library are sponsored by the World Library Foundation,
a 501c(4) Member's Support Non-Profit Organization, and is NOT affiliated with any governmental agency or department.